-

Machine Translation neemt taalbarrière e-commerce weg

Bedrijven die via een eigen e-commerce-omgeving of marktplaats internationaal gaan, stuiten al gauw op de uitdaging van lokalisatie. Laat je content door locals vertalen, of zet je machines in? De rol van die laatste wordt daarin steeds groter.

Dat men de vertaling en lokalisatie van e-commerce als belangrijk ziet, komt voort uit een al langer bekend gegeven: het aanbieden van lokaal bekende verzend- en betaalmogelijkheden alleen is al lang niet meer voldoende. Zo’n driekwart van de consumenten zegt zijn aankoop eerder te doen in een winkel die in eigen taal communiceert.

Dit artikel is voor premium abonnees . Log in of meld je aan!