Deel dit artikel
-

PanImages: meer resultaten in Flickr en Google

De Nederlander die online naar een plaatje van – bijvoorbeeld – een schoen zoekt, ziet geen compleet zoekresultaat. Hij mist de plaatjes van de IJslanders of Slowaken die geen Engels spreken, maar wél ‘schoenenfoto’s’ hebben geupload.

De meta-zoekmachine PanImages wil het probleem van de ‘incomplete zoekresultaten' oplossen. Het idee achter de zoekmachine is simpel: PanImages vertaalt een zoekterm in maximaal 300 talen, en zoekt op basis van die vertalingen in Google Images en Flickr naar de afbeeldingen.

Zoeken op deze manier levert aardig wat extra zoekresultaten op. Wie in Flickr bijvoorbeeld zoekt op ‘schoen' en de Engelstalige variant ‘boot', krijgt iets meer dan 230.000 zoekresultaten te zien. Met de extra vertalingen van PanImages loopt dat op tot bijna 670.000 resultaten. Bij Google Images is het verschil iets minder groot: rond de 13 miljoen met de Engelse en Nederlandse term, en meer dan 21 miljoen met de PanImages vertalingen.

Simpel maar wetenschappelijk
De methode achter PanImages lijkt niet al te ingewikkeld: een koppeling van online woordenboeken met twee zoekmachines voor afbeeldingen. Het is een aardige oplossing voor iets dat normaalgesproken voor veel mensen teveel handwerk oplevert: het zelf zoeken naar vertalingen, en deze vervolgens in een zoekmachine invullen.

PanImages is ontwikkeld door wetenschappers van Washington University (Turing Institute). Het project werd afgelopen week gepresenteerd op de Machine Translation Summit in Kopenhagen.

Deel dit bericht

2 Reacties

SchizoDuckie

Leuk… die site ligt dus al plat… Klinkt mij in de oren als een bedrijfje wat over 1.5 week overgekocht gaat worden door google en wat gelijk getegreerd gaat worden in de Google image search itself. In principe is eigenlijk er niets mis mee om als iemand zoekt op 'schoen' alleen de afbeeldingen met 'schoen' erop te zoeken. Misschien is het juist wel precies die Nederlandse context die een gebruiker wil hebben, anders had ie wel gezocht op 'boot' (mits ie enige kennis heeft van de Engelse taal). Het lijkt me dus een leuke optie, maar moet wel optioneel aan/uit te zetten zijn lijkt me…

Ronald Oldenburger

Zo goed gaat deze manier werken. Als de gebruiker zoekt op schoen en resultaten waar ook boot (Engels) aan hangen, krijgt de gebruiker dan ook afbeeldingen waar een boot (Nederlands) op staan. Een stoomboot bijvoorbeeld…

Plaats een reactie

Uw e-mailadres wordt niet op de site getoond