Industry Wire

Geplaatst door DeepL

DeepL verslaat Google opnieuw met AI-vertaling

De Duitse start-up DeepL heeft een nieuw vertaalsysteem uitgebracht dat zorgt voor     een enorme sprong voorwaarts in de vertaalkwaliteit. De kunstmatige intelligentie is veel beter dan alle bestaande vertaaltechnologieën en is gratis te gebruiken op www.DeepL.com.

Het bedrijf haalde al in 2017 de krantenkoppen toen het de vertaalsystemen van alle grote hightechbedrijven overtrof met DeepL Translator. Voor het eerst waren de nieuw ontworpen neurale netwerken in staat om nog langere passages zonder fouten te vertalen. Hierdoor groeide de populariteit van DeepL snel: meer dan een half miljard mensen maakten gebruik van DeepL’s diensten in 2019.

DeepL lanceert vandaag een nieuw vertaalsysteem dat gebaseerd is op de vele vernieuwingen van het bedrijf op het gebied van kunstmatige intelligentie. Het nieuwe systeem scoort beter op alle criteria die een goede vertaling vormen. De betekenis van vertaalde zinnen wordt nauwkeuriger overgebracht in de doeltaal, en tegelijkertijd vindt het nieuwe systeem vaak vakkundigere formuleringen.

Het nieuwe vertaalsysteem van DeepL is ook wetenschappelijk geëvalueerd in blinde tests: 119 lange passages uit verschillende vakgebieden werden vertaald met DeepL Translator en concurrerende systemen, zoals Google Translate of Microsoft Translator. Professionele vertalers evalueerden vervolgens deze vertalingen en selecteerden de beste – zonder te weten welk systeem welke vertaling had geleverd. De vertalers selecteerden de vertalingen van DeepL vier keer zo vaak als die van een ander systeem.*

DeepL heeft opnieuw aangetoond dat Europese bedrijven niet alleen de wereldleiders op het gebied van Deep Learning kunnen bijbenen, maar ook nieuwe standaarden kunnen neerzetten. “We gaan ervan uit dat bedrijven zoals Google of Microsoft ook zeer goede gegevens hebben voor het trainen van neurale vertaalnetwerken”, zegt DeepL mede-oprichter en CEO Jaroslaw Kutylowski, “aan de andere kant hebben we veel innovaties bereikt in de wiskunde en methodologie van neurale netwerken. Het is natuurlijk een bijzonder moment voor het hele team nu deze verbeteringen door miljarden mensen kunnen worden gebruikt”.

De visie van DeepL is om wereldwijd taalbarrières te doorbreken en culturen dichter bij elkaar te brengen. Om dit te bereiken is het bedrijf van plan om nog veel meer talen toe te voegen en wil het in de komende maanden en jaren de vertaaltechnologie integreren waar mensen met elkaar communiceren, met elkaar omgaan of zaken doen. Deze visie motiveert ook veel AI-onderzoekers en ontwikkelaars om zich aan te sluiten bij DeepL; het aantal medewerkers is in 2019 meer dan verdubbeld tot 60, en Kutylowski verwacht een verdere verdubbeling in 2020: “Hooggekwalificeerde sollicitanten zijn hier natuurlijk altijd welkom.”

*Nadere details over de blinde tests zijn te vinden op DeepL.com/quality2020.

Over DeepL

DeepL is een Duits bedrijf dat zich ten doel heeft gesteld om met behulp van kunstmatige intelligentie wereldwijd taalbarrières te doorbreken. Sinds 2017 biedt het DeepL Translator op www.DeepL.com aan, een automatisch vertaalsysteem dat volgens blinde tests de beste vertaalkwaliteit ter wereld behaalt. Het levert ook professionele producten voor bedrijven, organisaties en vertalers. Meer dan een half miljard mensen hebben tot nu toe gebruik gemaakt van de diensten van DeepL.

De uitzonderlijke kwaliteit van de automatische vertaaldiensten van DeepL is gebaseerd op propriëtaire verbeteringen die het team heeft bereikt op het gebied van neurale netwerkwiskunde en -methodologie.

Het bedrijf wordt geleid door CEO en mede-oprichter Jaroslaw Kutylowski en wordt ondersteund door wereldberoemde investeerders zoals Benchmark en b-to-v.

 

Dit artikel is een ingezonden bericht en valt buiten de verantwoordelijkheid van de redactie.

Deel dit bericht