Deel dit artikel
-

VPRO start YouTube-kanalen voor buitenland

De VPRO maakt, met een bijdrage van de Europese Commissie en in samenwerking met vertaalpartner Ericsson, onder de naam VPRO Broadcast een selectie van VPRO-programma’s op YouTube beschikbaar voor kijkers buiten Nederland.

Sinds begin van het jaar is driehonderd uur aan programma’s vertaald in het Spaans, Engels en Frans en geleidelijk gepubliceerd op drie YouTube-kanalen: VPRO World Stories, VPRO Documentary en VPRO Metropolis.

Deze drie YouTube-kanalen – de omroep claimt hiermee een Nederlandse primeur voor de publieke omroep – zijn alleen beschikbaar voor kijkers buiten Nederland. Binnen Nederland kunnen VPRO-programma’s uitsluitend online worden bekeken op vpro.nl of de website van de NPO.

‘Bij onze verkenningen richten we de blik op bijzondere ontwikkelingen, trends en denkers over de hele wereld. Dat resulteert in documentaires en reisseries met verhalen vanuit ongebruikelijke invalshoeken,’ zegt hoofdredacteur VPRO Televisie, Stan van Engelen in een toelichting. ‘Met deze drie VPRO YouTube-kanalen is het nu mogelijk om onze programma’s buiten Nederland gratis en in hoge kwaliteit aan te bieden voor een internationaal publiek dat openstaat voor nieuwe of andere ideeën.’

De drie kanalen hebben elk een thema. VPRO World Stories biedt vooral reisseries: Langs de oevers van de Yangtze, Op zoek naar Frankrijk, Grensland, Sunny Side of Spirit, De trek, Dwars door Afrika, De hokjesman en Nederland van Boven.

VPRO Documentary omvat een aantal documentaires van VPRO Tegenlicht, oftewel VPRO Backlight. VPRO Metropolis biedt reportages over thema’s uit het dagelijkse leven van mensen over de hele wereld.

In de loop van 2017 komen bij VPRO Broadcast Return of the Satalite Queens, Van Moskou tot Magadan en The Mind of the Universe ondertiteld online. Met de onlangs van de Europese Commissie ontvangen subsidie voor 150 uur extra ondertiteling, worden verschillende programma’s ook van Duitse vertalingen voorzien en komt 35 uur nieuw materiaal in de vier talen beschikbaar.

Deel dit bericht

8 Reacties

Frederik H. Swart - www.lucertola.nl

Mijn eerste gedachten bij dit verhaal zijn: wat zijn de beweegredenen van de VPRO om hun duur met ‘ons belastingeld’ geproduceerd materiaal gratis aan het buitenland te verstrekken? Status? Delen van kennis? Geld verdienen? Het laatste zeker niet want dan zouden ze hun producties wel aan buitenlandse zenders verkopen.

Alexander

Stan van Engelen wordt hier gebruikt door E/ die hiermee, nota bene met subsidie van de Europese Commissie, klanten kan gaan scoren over de grenzen. Het blijft überhaupt een vreemde zaak dat publieke omroepen hun video’s publiceren op concurrerende platformen (YouTube) die hier weer geld mee verdienen…

Jan

Het alleen publiceren op NPO of vpro.nl is naar mijn idee kansloos. Welke jongere zoekt een video buiten YouTube? Het wordt tijd dat de publieke zaak volledig opengegooid wordt.

diederik hoekstra - VPRO

Er zijn diverse redenen waarom we dit project uitvoeren en om een misverstand te voorkomen: dat staat verkoop aan buitenland niet in de weg. We zijn al jaren de bestverkopende publieke omroep in het buitenland met onze films. Door dit project hebben we in territoria verkocht waar we dat eerder niet deden omdat we ons aanbod breder kunnen tonen.

Een belangrijke motivatie voor dit project is dat we denken dat een deel van onze programmering een buitenlands publiek kan aanspreken. We denken dat onze manier van verhalen vertellen een aanvulling is op bestaand aanbod. Het belastinggeld is nog beter besteed als er meer mensen naar kijken. We zijn natuurlijk geen BBC, HBO of Netflix, dus is op zeer bescheiden schaal. Het vergt een lange adem om publiek op te bouwen. We denken echter op basis van de eerste maanden dat dit kan.

Een andere rede is dat we, vanuit onze vrijzinnige traditie, buiten bestaande kanalen willen onderzoeken wat er mogelijk is met onze programmering. Ik hoef hier niemand uit te leggen dat er nogal wat verschuift qua mediagebruik en we vinden het noodzakelijk om binnen ons gestelde kaders te kijken wat op andere platforms kan. Het vergt andere dan broadcast kennis om succesvolle online kanalen te onderhouden.

Adriaan van Nooten

Grandioos goed initiatief! De wereld heeft duidelijk nood en behoefte aan nuance en échte verhalen

Sacha

Goede motivatie van het project, Diederik en duidelijke reactie op de kritiek.

Rob Bastiaansen

GEWELDIG idee , ook om t Spaans en Engels talig te doen , VPRO programmas zijn een voorbeeld voor de wereld ,ik zie alleen maar bagger op buitenlandse TV zenders …

Jan

@Rob, ik zie alleen maar bagger op Nederlandse TV zenders… Wat doen we daar aan?

Nog steeds de vraag waarom deze programma’s niet in Nederland op YouTube bekeken kunnen of mogen worden. Nu zitten we weer te klooien met VPN’s en zo.

Plaats een reactie

Uw e-mailadres wordt niet op de site getoond