Internationale enquête: 16% van de Nederlanders is van plan om online een valentijnscadeau te kopen

12 februari 2018 – One Hour Translation, het grootste online vertaalbureau ter wereld en aanbieder van vertaaldiensten aan duizenden wereldwijde e-commercebedrijven, biedt met hun enquête inzicht in wat wereldwijd de voorkeur van klanten is wat betreft het kopen van een valentijnscadeau dit jaar. De enquête, die in januari 2018 door het bedrijf werd uitgevoerd, onthulde dat 16% van de respondenten uit Nederland van plan is om online een cadeau voor Valentijnsdag te kopen; 30% is van plan om iets in een fysieke winkel te kopen en 54% van de Nederlanders is niet van plan om dit jaar een valentijnscadeau te kopen. Wereldwijd antwoordde gemiddeld 31% van de respondenten die van plan zijn om een valentijnscadeau te kopen, dat ze dit online willen doen.
One Hour Translation voerde de enquête uit in samenwerking met Google Consumer Surveys onder 4.020 deelnemers uit 11 ontwikkelde landen: de VS, Canada, Mexico, Italië, Duitsland, Frankrijk, Spanje, Nederland, Brazilië, Japan en Australië. De enquête bevat de antwoorden van ongeveer 1000 Amerikanen en zo’n 300 mensen uit elk van de andere deelnemende landen.
One Hour Translation vroeg aan de deelnemers, “Bent u van plan om dit jaar een valentijnscadeau te kopen?”. In de 11 landen die aan de enquête deelnamen, antwoordde een wereldwijd gemiddelde van 20% van de respondenten dat ze van plan zijn om een cadeau in een fysieke winkel te kopen; 9% van de respondenten (meer dan 30% van de verwachte kopers) zei dat ze iets online zouden kopen. Ongeveer 63% van de deelnemers zei dat ze niet van plan waren om dit jaar een cadeau voor Valentijnsdag te kopen. De overgebleven 8% van de deelnemers kozen voor het antwoord “Geen cadeaus dit jaar/geen van de bovenstaande keuzes”. One Hour Translation denkt dat het waarschijnlijk is dat de meeste van deze mensen geen belang aan Valentijnsdag hechten of dat ze op het moment niet in een relatie zijn betrokken.
De landen met de meeste deelnemers die graag een cadeau in een fysieke winkel willen kopen, zijn Japan (35%), Italië (33%), Nederland (30%) en Mexico (29%). Slechts 19% van de respondenten uit de VS en Canada, 13% uit Frankrijk, 11% uit Brazilië en Australië en 7% uit Duitsland antwoordden dat ze van plan zijn om een valentijnscadeau in een echte winkel te kopen.
Volgens de resultaten van de enquête is Italië het land met het grootste aantal respondenten dat deze Valentijnsdag graag iets online koopt. Nederland volgt met 16% en de VS en Canada (elk 10%) liggen daar dicht achter. Het percentage respondenten uit de overige landen dat het liefst iets online koopt, is 8% in Frankrijk en Australië, 6% in Duitsland, 5% in Mexico, Spanje en Japan en 3% in Brazilië.
In 8 van de 11 onderzochte landen antwoordde meer dan de helft van de respondenten dat ze niet van plan zijn om dit jaar een valentijnscadeau te kopen. Deze trend is het meest prominent in Brazilië (85%), gevolgd door Spanje (82%) en Australië (81%), Canada (71%), de VS (70%), Mexico (66%), Japan (60%) en Nederland (54%). Duitsland (45%), Italië (44%) en Frankrijk (33%) maken de lijst compleet. Het is bijzonder om te zien dat in Duitsland en Frankrijk veel van de respondenten (42% respectievelijk 46%) ervoor kozen om de vraag “Bent u van plan om dit jaar een valentijnscadeau te kopen?” te beantwoorden met “Overig”, daarmee aangevend dat het al dan niet kopen van een cadeau dit jaar voor hen irrelevant is.
Bijna twee derde van de ondervraagden gaven informatie over hun geslacht; 53% waren mannen en 47% waren vrouwen. De enquête laat zien dat wereldwijd 12% van de mannen antwoordde dat ze van plan zijn om een cadeau via internet te kopen; 20% zei dat ze een cadeau in een fysieke winkel zouden kopen en 61% zei dat ze niet van plan zijn om dit jaar een cadeau te kopen. Ongeveer 7% zei dat geen van deze opties relevant voor ze zijn. Wat de vrouwen over de wereld betreft, liet de enquête zien dat 8% van plan is om een cadeau via internet te kopen; 21% zei dat ze een cadeau in een fysieke winkel zouden kopen en 65% zei dat ze niet van plan waren om dit jaar een cadeau te kopen. Ongeveer 6% van de vrouwen zei dat geen van deze opties relevant voor ze zijn.
Meer dan 3.200 van de 4.020 geïnterviewde mensen gaven ook hun leeftijdsgroep op. Er is erg weinig variatie tussen de verschillende leeftijdsgroepen wat de intentie betreft om een cadeau in een fysieke winkel te kopen. De leeftijdsgroep met het laagste percentage respondenten die dit antwoord gaven, was 18-24 jaar (19%). Het hoogste percentage van respondenten in deze categorie was de leeftijdsgroep 45-54 (22%).
One Hour Translation analyseerde ook de verschillen in intentie om online een cadeau te kopen en vond daarin een wat hogere variatie. De kleinste hoeveelheid respondenten (8,9%) die van plan is om online cadeaus te kopen, is te vinden onder de 18 tot 24-jarigen, terwijl het hoogste percentage (12%) de 35 tot 44-jarigen zijn. De enquête ontdekte dat er ook een erg lage variatie bestond tussen degenen die niet van plan zijn om dit jaar een valentijnscadeau te kopen. Het laagste percentage van respondenten die niet van plan zijn om een cadeau te kopen, waren de 25 tot 34-jarigen (60%), terwijl het hoogste percentage in de leeftijdsgroep 65+ werd gevonden (66%). “De enquête die het voornemen van klanten meet om valentijnscadeaus te kopen, is onze eerste enquête met betrekking tot deze dag; de enquête is echter onderdeel van een serie enquêtes over online shoppen die we de afgelopen jaren hebben uitgevoerd” zegt Yaron Kaufman, CMO van One Hour Translation. “Net als bij de andere enquêtes wijst de nieuwe valentijnsdag-enquête op de grote hoeveelheid klanten (31%) die de voorkeur geeft aan online kopen. De conclusie is duidelijk: omdat Valentijnsdag de belangrijkste winkeldag na de feestdagen uit december is en omdat zoveel mensen openstaan voor online shoppen, raden we e-commercebedrijven aan om hun digitale marketingactiviteiten rond Valentijnsdag uit te breiden en de segmenten te gebruiken die we in deze enquête hebben getoond (geografisch, qua geslacht en qua leeftijdsgroep).”
Over One Hour Translation
One Hour Translation (www.onehourtranslation.com) is het grootste online vertaalbureau ter wereld; het bedrijf biedt professionele vertaaldiensten aan duizenden zakelijke klanten over de hele wereld, 24 uur per dag, 7 dagen per week, 365 dagen per jaar. One Hour Translation biedt professionele vertalingen, uitgevoerd door meer dan 15.000 menselijke vertalers uit meer dan 100 landen, die diensten aanbieden in 98 talen en meer dan 3.000 taalparen.
One Hour Translation levert diensten aan meer dan 60% van de Fortune 500 bedrijven, waaronder Coca-Cola, Microsoft, Amazon, IBM, HP, Xerox, Shell, Deloitte, HSBC, Procter & Gamble, IKEA, 3M, McCann, Allianz, en vele anderen.
One Hour Translation is gespecialiseerd in vertalingen in verschillende bedrijfstakken, waaronder juridische, technologie- en marketingvertalingen, websitevertalingen, mobiele applicaties, software en nog veel meer. Het bureau biedt ook MyTeam, een toegewijd team van vertalers dat uitzonderlijk hoge snelheid en kwaliteit levert, net alsof je een eigen vertaalteam binnen je bedrijf hebt. One Hour Translation biedt ook maatwerk voor grote bedrijven via OHT Enterprise.
Bezoek de volgende links voor meer informatie:
De website van het bedrijf- www.onehourtranslation.com
Het Twitter-account van het bedrijf – https://twitter.com/OHT
De Facebook-pagina van het bedrijf http://www.facebook.com/OneHourTranslation
Dit artikel is een ingezonden bericht en valt buiten de verantwoordelijkheid van de redactie.